본문 바로가기
타서브컬쳐/음악ㅣ가사ㅣ자막

King Gnu 킹 누 - 飛行艇 비행정 가사 번역, 듣기

by rinten 2020. 2. 15.
반응형

飛行艇 비행정

-King Gnu 킹 누-


どんな夢を見に行こうか

어떤 꿈을 보러갈까


正しさばかりに恐れ戦かないで

올바르다는 이유만으로 두려워하고 싸우지 마


自由自在に飛び回って oh

자유자재로 날아다녀 oh


ステップ・バイ・ステップ ビートを刻んで

스텝 바이 스텝, 비트를 새기고


果ての無いパーティーを続けようか

끝이 없는 파티를 계속해 볼까

 

 


この時代に飛び乗って 今夜この街を飛び立って

이 시대에 뛰어올라 오늘밤 이 거리에 날아올라


大空を飛び回って 命揺らせ 命揺らせ

넓은 하늘을 날아다니며 목숨을 흔들어라 목숨을 흔들어라


この風に飛び乗って 今夜台風の目となって

이 하늘에 뛰어올라 오늘밤 태풍의 눈이되어


大空を飛び回って 命揺らせ 命揺らせ

넓은 하늘을 날아다니며 목숨을 흔들어라 목숨을 흔들어라

 

 


代わり映えしない日常の片隅で

대신 돋보이지 않는 일상의 구석에서


無邪気に笑っていられたらいいよな

천진난만하게 웃을 수 있었으면 좋겠어


無意味な旅を続けようか oh

무의미한 여행을 계속할까 oh


ワン・バイ・ワン 一歩ずつでいいさ

원 바이 원, 한걸음이라도 좋아

 

歓声も罵声も 呑み込んで

환성도 욕설도 삼키고

 

 


この時代に飛び乗って 今夜愚かな杭となって

이 시대에 뛰어올라 오늘밤 어리석은 말뚝이 되어


過ちを恐れないで 命揺らせ 命揺らせ

과오를 두려워하지 말고 목숨을 흔들어라


この風に飛び乗って 今夜名も無き風となって

이 바람에 뛰어올라 오늘밤 이름도 없는 바람이 되어


清濁を併せ呑んで 命揺らせ 命揺らせ

맑고 탁한 것을 섞어서 삼키고 목숨을 흔들어라 목숨을 흔들어라

 

 


大雨降らせ 大地震わせ

큰비를 내리게 해, 대지진이 일어나게 해


過去を祝え 明日を担え

과거를 축하해, 내일을 짊어져


命揺らせ 命揺らせ

목숨을 흔들어라 목숨을  흔들어라


大雨降らせ 大地震わせ

큰비를 내리게 해, 대지진이 일어나게 해


過去を祝え 明日を担え

과거를 축하해, 내일을 짊어져


命揺らせ 命揺らせ

목숨을 흔들어라 목숨을  흔들어라

 

大雨降らせ 大地震わせ

큰비를 내리게 해, 대지진이 일어나게 해


過去を祝え 明日を担え

과거를 축하해, 내일을 짊어져


命揺らせ 命揺らせ

목숨을 흔들어라 목숨을  흔들어라

 

大雨降らせ 大地震わせ

큰비를 내리게 해, 대지진이 일어나게 해


過去を祝え 明日を担え

과거를 축하해, 내일을 짊어져


命揺らせ 命揺らせ

목숨을 흔들어라 목숨을  흔들어라

 

 

 

この時代に飛び乗って 今夜この街を飛び立って

이 시대에 뛰어올라 오늘밤  이 거리를 날아올라


大空を飛び回って 命揺らせ 命揺らせ

큰 하늘을 날아다니며 목숨을 흔들어라 목숨을 흔들어라


この風に飛び乗って 今夜台風の目となって

이 바람에 뛰어올라 오늘밤 태풍의 눈이되어


大空を飛び回って 命揺らせ 命揺らせ

큰 하늘을 날아다니며 목숨을 흔들어라 목숨을 흔들어라


貴女の期待に飛び乗って 今夜この羽根で飛びたくて

당신들의 기대에 뛰어올라 오늘밤 이 날개로 날고싶어서


この大空を飛びたくて 命生まれ 命生まれ

큰 하늘을 날아다니고 싶어서 생명이 태어나 생명이 태어나


この風に飛び乗って 今夜名も無き風となって

이 바람에 뛰어올라 오늘밤 이름도 없는 바람이 되어


清濁を併せ呑んで 命揺らせ 命揺らせ

맑고 탁한 것을 섞어서 삼키고 목숨을 흔들어라 목숨을 흔들어라

King_Gnu_飛行艇

반응형

댓글